*・゜゜・*:.。..。.:*・*:゜・*:.。. .。.:*・゜゜・**・゜゜・*:.。..。.:*・*:゜・*:.。. .。.:*・゜・*:.。. .。.:*・゜

こいのぼり

 

 


僕らは

こいのぼり一家

お父さんから順番に

並んで泳いでいる

 

空は広く自由だけども

道しるべは何もない

太陽はあたたかいけど

ほとんどの日は

大自然との戦いだ

 

でも 僕らは

どんな時も

家族の笑顔で

風に乗り

家族の笑顔で

どこまでも泳ぐ

泳いでいけると

そう信じている

 

 

 



鲤鱼旗

 


我们是鲤鱼旗家族,

随着父亲飘游在空中。

 

天空虽广阔又自由,却无路标;

太阳虽暖和,却总是炙热高照。

 

但相信,我们永远都能在一起,

都能够笑着随风而游到尽头。



※こいのぼり

 日本の風習で、5月5日の「端午の節句」に、男の子の成長を願って鯉の形の紙や布を

 庭先に飾るものです。父・母・子供の鯉と、吹き流しをセットで飾るのが一般的です。

 

※鲤鱼旗

 鲤鱼旗是一个日本风俗。在五月五号端午节为祈祷男孩子的成长,

 人们用鲤鱼形状的纸和布装饰庭院。 一般来讲,由鲤鱼爸爸、鲤鱼妈妈、

 鲤鱼宝宝与幡配成一套装饰较为常见。

*・゜゜・*:.。..。.:*・*:゜・*:.。. .。.:*・゜゜・**・゜゜・*:.。..。.:*・*:゜・*:.。. .。.:*・゜・*:.。. .。.:*・゜

A POEM FROM THE SEA.

kaori nakahara

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

                                                                                                                                                 TOP                                    GALLERY                                      ENGLISH                       海からの詩(湘南BEACH FM)    

                                                                                                                                                       NEWS                                BULLETIN BOARD                   CHINESE

                                                                                                                                                       PLOFILE                          E-MAIL                                            LINK

 

※ 無許可での文章・写真などの使用・転載を禁じます。